BLOG

On languages and translation, written in English and in Portuguese.

Posted by Rita Maia on November 15, 2017

Falsos amigos em português/inglês – Parte 3

  Esta é a terceira e última parte de uma lista que criei com os falsos amigos mais comuns entre português e inglês. Estes pares de palavras e seus significados mostram que nem sempre o termo mais semelhante fonética ou graficamente noutra língua é o que corresponde à tradução correta. A lista está organizada por Read more…

Posted by Rita Maia on October 3, 2017

Falsos amigos em português/inglês – Parte 2

Esta é a segunda parte de uma lista bilingue de termos com grafias semelhantes mas com significados bastante diferentes. Estes termos são conhecidos como falsos amigos. As semelhanças podem facilmente levar a confusões e a um pobre uso da língua. Assim, espero que a considerem útil. Podem ler a primeira parte aqui.   JOURNAL – Read more…

Posted by Rita Maia on October 3, 2017

False friends in English and Portuguese – Part II

  This is part two of a bilingual list of terms that look similar in writing but translate quite differently in Portuguese and English. These terms are known as false friends. The similarities can easily lead to mix-ups and poor use of language so I hope you can find this list useful. In case you Read more…

Posted by Rita Maia on September 19, 2017

Falsos amigos em português e inglês

  Os false friends ou falsos amigos são, em linguística, cada uma das palavras de línguas distintas que, apesar de muito parecidas na forma, são diferentes no significado. Por esse motivo, facilmente induzem em erro o falante menos atento ou não proficiente nos idiomas em questão. Nesta publicação, apresento a primeira parte de uma lista Read more…

Posted by Rita Maia on September 19, 2017

False friends in English and Portuguese

In linguistics, false friends are those words from different languages which look very similar in writing but actually mean different things. For that reason, they can easily lead to error a less careful or knowledgeable speaker in the languages concerned. On this post, I will be displaying a list of 50 false friends between English Read more…

Rita Maia

Rita Maia

English to European Portuguese translator and localiser
for corporate communications, marketing, IT, and international development.

Let's connect! You can find me on LinkedIn and Twitter
If you have any questions, feel free to send me an email.